Каталог книг

Толстой Л. Анна Каренина. Роман

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Толстой Л. Анна Каренина. Роман Толстой Л. Анна Каренина. Роман 148 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Толстой Л. Анна Каренина. Роман Толстой Л. Анна Каренина. Роман 13000 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Толстой Л.Н. Анна Каренина (4 CD) Толстой Л.Н. Анна Каренина (4 CD) 549 р. 1c-interes.ru В магазин >>
Л. Н. Толстой Л. Н. Толстой. Собрание сочинений в 8 томах. Том 4. Анна Каренина. Часть1-4 Л. Н. Толстой Л. Н. Толстой. Собрание сочинений в 8 томах. Том 4. Анна Каренина. Часть1-4 454 р. ozon.ru В магазин >>
Л. Н. Толстой Анна Каренина Л. Н. Толстой Анна Каренина 913 р. bookvoed.ru В магазин >>
Л. Н. Толстой Анна Каренина Л. Н. Толстой Анна Каренина 825 р. bookvoed.ru В магазин >>
Толстой Л. Анна Каренина Толстой Л. Анна Каренина 194 р. chitai-gorod.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Отзыв о романе Л

Отзыв о романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»

Думаю, не погрешу против истины, если скажу, что роман Л.Н. Толстого «Анна Каренина» - один из самых известных романов русской литературы. Его хорошо знают не только в России - это произведение является одной из «визитных карточек» русского искусства. По роману Толстого снято около двух десятков фильмов, спектакли на его основе играют на театральных сценах всего мира, существуют мюзикл и балет «Анна Каренина»…

Именно поэтому, решив прочитать роман, я испытывала двойственное чувство: с одной стороны, мне очень хотелось самой узнать, чем же так хорошо это произведение, а с другой – меня мучили сомнения: осилю ли, пойму ли, не разочаруюсь ли… Скажу сразу – не разочаровалась. Прочитала эту книгу на одном дыхании, влюбилась в ее героев, еще раз поняла, что Л.Н. Толстой – гений…

Итак, роман «Анна Каренина», созданный в 1870-ые гг., описывает переломный период в жизни России, когда «все переворотилось и только еще начинало укладываться». В подтверждение этому в тексте произведения можно найти отклики на многие конкретные исторические события: самарский голод, движение русских добровольцев и прочее. Однако, несмотря на широкий исторический фон, в «Анне Карениной» главное другое - «мысль семейная».

Толстой считал, что именно в семье следует искать истоки современных общественных и нравственных проблем. Семья в изображении писателя - чуткий барометр, отражающий перемены в общественной морали, вызванные изменением всего пореформенного уклада жизни.

В романе изображена история трех аристократических семей – Карениных, Облонских и Левиных. Одна из них разрушается полностью (Каренины), другая лишь сохраняет название семьи (Облонские), а глава третьей, счастливый муж и отец Константин Левин, переживает глубокий душевный кризис и прячет шнурок, чтобы не повеситься. Так Толстой, через драматические истории крушения «дома» и «семьи», раскрывает смысл переломной исторической эпохи.

В этом произведении Толстой показывает, что в переломную эпоху больше других страдают люди умные и с чистым сердцем. Таковы его главные герои. Они не могут мириться с общепринятой ложью и ищут: один – настоящей любви, другой - честных, справедливых социальных отношений, незыблемых нравственных основ человеческого существования.

В романе два главных героя – Анна Каренина и Константин Левин, каждый со своей судьбой, надеждами, разочарованием, счастьем и несчастьем. Сюжетные линии, связанные с каждым из них, почти не пересекаются.

Истинная суть семьи – вот что главное в романе «Анна Каренина». Любовь и брак, по убеждению Толстого, нельзя рассматривать лишь как источник чувственного наслаждения. Самое важное - нравственные обязанности перед семьей и близкими людьми. Любовь Анны Карениной и Вронского, ради которого героиня ушла от мужа и превратила себя в изгоя в светском обществе, основана лишь на потребности в наслаждении. Именно поэтому она приводит к духовному разъединению героев, делая их несчастными.

Трагизм судьбы Анны предопределен не только черствостью человека, за которого она вышла замуж не по любви, а по расчету, не только жестокостью и лицемерием света, легкомыслием Вронского, но и самой природой ее чувства. Конфликт между наслаждением, добытым ценой разрушения семьи, и долгом перед сыном оказался неразрешимым. Высшим судьей для Анны Карениной становится не «свет пустой», а сын Сережа: «он понимал, он любил, он судил ее».

Смысл отношений Кити и Левина - иной: создание семьи, понимаемой как духовный союз любящих людей. Любовь Кити и Левина не только соединяет их друг с другом, но и связывает с окружающим миром, приносит им подлинное счастье.

Роман «Анна Каренина» - книга «на все времена». Она, безусловно, актуальна для всех поколений, потому что рассказывает о самом главном, о том, что будет волновать всегда – о любви, о семье, о доме как основе всего человеческого. Именно поэтому ее можно рекомендовать всем поколениям - кто-то прочитает ее в первый раз и откроет для себя источник мудрости Толстого, а кто-то перечитает и найдет в ней что-то новое, важное, недопонятое…

0 человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

/ Сочинения / Толстой Л.Н. / Анна Каренина / Отзыв о романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина»

Смотрите также по произведению "Анна Каренина":

Мы напишем отличное сочинение по Вашему заказу всего за 24 часа. Уникальное сочинение в единственном экземпляре.

Источник:

www.litra.ru

Критика романа Льва Толстого - Анна Каренина, Сочинения по русской литературе

Критика романа Льва Толстого «Анна Каренина»

«Анна Каренина» — одна из самых дорогих, любимых книг читателей всего мира. Мы попытаемся проследить за судьбой романа c середины 70-х годов, когда роман начал печататься на страницах журнала «Русский вестник», и до наших дней, рассказать о том, чем притягивает он все новые и новые поколения читателей, как в разных исторических условиях менялись его восприятие и оценка. «Анна Каренина» принадлежит к тем редким созданиям мировой литературы, которые с наслаждением читают все — люди, стоящие на разных уровнях культуры и образования.

Роман как бы подтверждает мысль Толстого о том, что в подлинно великих творениях искусства «прелесть картины, звуков, образов заражает всякого человека, на какой бы он ни находился степени развития». «Анна Каренина» читается легко потому, что автор «вводит в действие сразу», с первых строк «схватывает и не отпускает» читателя, покоряя абсолютной художественной достоверностью, физической ощутимостью и драматизмом повествования, заставляя напряженно следить за тем, как разрешиться драма Облонских, как сложатся отношения между Анной и Вронским, Левиным и Кити.

Читать «Анну Каренину» — высокая художественная радость, потому что мы, как того и хотел Толстой, «сливаемся чувствами с героями», «начинаем жить жизнью описываемых лиц», волноваться и страдать вместе с ними. С особой силой захватывает читателей драматическая история любви и гибели Анны Карениной, раскрытая, по справедливому замечанию Ф. М. Достоевского, «страшною глубиною и силою, с небывалым доселе у нас реализмом художественного изображения». Роман читают все. В то же время мера понимания великой книги у разных читателей очень разная.

Читатель романа дышит воздухом эпохи, входит не только на балы и в светские салоны, но и в кабинеты министров, занятых «важными» государственными делами, встречает людей разных классов и слоев общества, слышит их споры по самым злободневным вопросам: о путях развития России, женской эмансипации, народном образовании.

Между тем, роман Толстого — это художественный итог многолетних размышлений писателя над жизнью своего буржуазно-дворянского общества. Он был создан в тот знаменательный период, когда писатель уже приходил к выводу о бессмысленности и аморальности жизни «верхних десяти тысяч», уже стоял на пороге разрыва со своим классом. В ходе создания романа писатель все шире и беспощаднее рисовал панораму ложной «искусственной» жизни «богатых и ученых», столичных и поместных дворян, важных государственных сановников, занятых пустым «бумажным» делом, столичных военных, купцов, адвокатов, буржуазных ученых. Не случайно в процессе создания Толстой резко «снизил» образы важного государственного деятеля Каренина и флигель-адъютанта Вронского, показав бессмысленность их занятий, ложность моральных принципов.

С другой стороны, от варианта к варианту в романе ярче утверждался идеал «трудовой, чистой и общей прелестной жизни» народа. Не случайно в персонажах «Анны Карениной», в переживаниях Анны — жены, матери, страстно любящей женщины, в думах и в чувствах Левина у колыбели новорожденного сына и у ложа умирающего брата, в характерах других героев — люди разных стран мира узнают себя. И в этой радости узнавания — одна из главных привлекательных сторон чтения Толстого.

Герои «Анны Каренины» для каждого из нас — живые, знакомые люди. И в тоже время созданные Толстым характеры настолько сложные, многогранные и изменчивые, что их оценка вызывает постоянные споры, противоречивые суждения. Нередко привлеченные одними словами и поступками героев, читатели и критики не замечают других и упрощают толстовские образы. Вряд ли стоит доказывать, что до конца понять и объяснить сложный образ Анны и других героев романа можно, лишь вдумчиво анализируя все их поступки, мысли и чувства.

В «Анне Карениной» Толстой уже «с великой наглядностью разоблачал внутреннюю ложь всех тех учреждений, при помощи которых держится современное общество, церковь, суд, милитаризм, «законный» брак, буржуазная наука», и в то же время силой и свежестью, присущим гениальным художникам, ставил вопросы, которые всегда будут волновать человечество: о любви, ее месте в жизни, семье подлинной и мнимой, вине и нравственной ответственности, тонких и сложных отношениях между людьми, о значении крестьянского труда и трудовой морали, связи человека с народом и природой как необходимым условиям полноценной гармоничной жизни; вел читателя к раздумьями над самыми трудными вечными проблемами бытия: в чем смысл и цель человеческой жизни перед лицом смерти? Это лишь малая часть мыслей и чувств, которые возникают, и постоянно будут возникать у читателей великой книги.

Роман «Анна Каренина» начал печататься в журнале «Русский вестник» с января 1875 года, и сразу вызвал в обществе и русской критике бурю споров, противоположных мнений и отзывов: от благоговейного восхищения до разочарования, недовольства и даже возмущения. «Всякая глава «Анны Каренины» поднимала все общество на дыбы, и не было конца толкам, восторгам и пересудам, как будто дело шло о вопросе, каждому лично близком», — писала двоюродная тетка Льва Толстого фрейлина Александра Андреевна Толстая. «Роман ваш занимает всех и читается невообразимо. Успех действительно невероятный, сумасшедший. Так читали Пушкина и Гоголя, набрасываясь на каждую их страницу и пренебрегая все, что писано другими», — сообщал Толстому его друг и редактор Н. Н. Страхов после выхода из печати 6-ой части «Анны Каренины».

Книги «Русского вестника» с очередными главами «Анны Каренины» добывались в библиотеках чуть ли не с боем. Даже известным писателям и критикам достать книги и журналы было непросто. «От воскресения до сегодня наслаждался чтением «Анны Карениной», — пишет Толстому друг его молодости, прославленный герой севастопольской кампании С. С. Урусов. «А «Анна Каренина» — блаженство. Я плачу — я обыкновенно никогда не плачу, но тут не могу выдержать!» — эти слова принадлежат известному переводчику и издателю Н. В. Гербелю.

Об огромном успехе романа среди широких кругов.

читателей рассказывают не только друзья и почитатели Толстого, но и те литераторы демократического лагеря, которые не приняли и резко критиковала роман. «Анна Каренина» имела большой успех в публике. Ее все читали и зачитывались ею», — писал непримиримый враг нового романа М. А. Антонович. «Русское общество прочитало со страстной жадностью, что называется, взасос роман «Анна Каренина», — подытоживал свои впечатления историк и общественный деятель А. С. Пругавин.

Важнейшая отличительная черта подлинного искусства, как любил повторять Лев Толстой, его способность «заражать чувствами» других людей, заставлять их смеяться и плакать, любить жизнь. Если бы «Анна Каренина» не обладала этой магической силой, если бы автор не умел потрясти души рядовых читателей, заставить сопереживать его героям, не было бы и пути романа в грядущие столетия, не было бы и вечно живого интереса к нему читателей и критиков всех стран мира. Вот почему так дороги эти первые наивные отзывы.

Постепенно отзывы становятся подробнее. В них больше раздумий, наблюдений. С самого начала глубиной и тонкостью отличились оценки романа поэтом и другом писателя А. А. Фетом. Уже в марте 1876 года, более чем за год до завершения «Анны Карениной», он писал автору: «А, небось, чуют они все, что этот роман есть строгий неподкупный суд всему нашему строю жизни. От мужика и до говядины-

А. А. Фет верно почувствовал новаторство Толстого-реалиста. «Но какая художническая дерзость — в описаниях родов, — заметил он автору в апреле 1877 года, — ведь этого никто от сотворения мира не делал и не сделает».

Уже в годы печатанья «Анны Каренины» на страницах журнала русские ученые разных специальностей отметили научную ценность многих наблюдений писателя. «Психолог Троицкий говорил, что по вашему роману проверяют психологические законы. Даже передовые педагоги находят, что в изображении Сережи заключаются важные указания для теории воспитания и обучения», — сообщал автору Н. Н. Страхов. Роман еще не был опубликован полностью, когда герои его шагнули из книги в жизнь. Современники то и дело вспоминали Анну и Кити, Стиву и Левина, как своих давних знакомых, обращались к героям Толстого, чтобы ярче обрисовать реальных людей, объяснить и передать собственные переживания. Для многих читателей Анна Аркадьевна Каренина стала воплощением женской прелести и обаяния. Неудивительно, что, желая подчеркнуть привлекательность той или иной женщины, ее сравнивали с героиней Толстого.

Многие дамы, не смущаясь судьбой героиней, страстно желали на нее походить. Успех «Анны Карениной» в широких кругах читателей был огромным. Но в то же время многие прогрессивные писатели, критики и читатели были разочарованны первыми частями романа. Первые главы романа привели в восхищение А. А. Фета, Н. Н. Страхова, Н. С. Лескова — и разочаровали И. С. Тургенева, Ф. М. Достоевского, В. В. Стасова,

Вызвали осуждение М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Взгляд на «Анну Каренину» как на роман пустой и бессодержательный разделяло часть молодых, прогрессивно настроенных читателей. Когда в марте 1876 года в газете «Новое время» ее редактор А. С. Суворин опубликовал положительную рецензию на роман, он получил сердитое письмо от гимназистов-восьмиклассников, возмущенных снисходительностью либерального журналиста к «пустому бессодержательному» роману Толстого.

Взрыв негодование вызвал новый роман у литератора и цензора николаевских времен А. В. Никитенко. По его мнению, главный порок «Анны Каренины» — «преимущественное изображение отрицательных сторон жизни». В письме к П. А. Вяземскому старый цензор обвинял Толстого в том, в чем реакционная критика всегда обвиняла великих русских писателей: в огульном очернительстве, отсутствии идеалов, «смаковании грязного и прошлого».

Читатели и критики атаковали автора вопросами, просили подтвердить верность своего, чаще всего крайне узкого, ограниченного понимания романа. Читатели романа сразу разделились на две «партии» — «защитников» и «судей» Анны. Сторонники женской эмансипации ни минуты не сомневались в правоте Анны и были не довольны трагическим концом романа. «Толстой очень жестоко поступил с Анной, заставив ее умереть под вагоном, не могла же она всю жизнь сидеть с этой кислятиной Алексеем Александровичем», — говорили некоторые девушки-курсистки.

Ретивые поборники «свободы чувства» считали уход Анны от мужа и сына делом столь простым и легким, что прямо-таки недоумевали: почему мучается Анна, что ее гнетет? Читатели, близкие к лагерю революционеров-народников, упрекали Анну не за то, что она ушла от ненавистного мужа, разрушив «паутину лжи и обмана» , а за то, что она целиком поглощена борьбой за личное счастье, в то время как лучшие русские женщины полностью отреклись от личного во имя борьбы за счастье народа!

Роман Толстого заставил многих женщин задуматься над собственной судьбой. В начале 80-х годов «Анна Каренина» пересекла границы России. Раньше всего, в 1881 году, роман был переведен на чешский язык. В 1885 году он вышел в переводе на немецкий и французский. В 1886 — 1887 годах — на английский, итальянский, испанский, датский и голландский языки.

В эти годы в европейских странах резко возрос интерес к России — стране, быстро развивающейся, с бурно растущим революционным движением, большой, до сих пор мало известный, литературой. Стремясь удовлетворить этот интерес, издательства разных стран со стремительно быстротой, как бы соревнуясь друг с другом, стали издавать произведения крупнейших русских писателей: Тургенева, Толстого, Достоевского, Гоголя, Гончарова и других.

«Анна Каренина» была одной из главных книг, покоривших Европу. Переведенный на европейские языки в середине 80-х годов, роман издается вновь и вновь, выходит как в прежних, так и в новых переводах. Только один первый перевод романа на французский с 1885 года по 1911 год был переиздан 12 раз. В эти же годы появились еще 5 новых переводов «Анны Каренины».

  • Краткое содержание Анна Каренина Лев Н. ТолстойЛ. Н. Толстой Анна Каренина Часть первая «Все счастливые семьи похожи друг на друга, каждая несчастливая семья несчастна по-своему. Все.

  • Краткое содержание романа Л. Н. Толстого «Анна Каренина»В московском доме Облонских, где «все смешалось» в конце зимы 1873 г., ждут сестру хозяина, Анну Аркадьевну Каренину. Причиной семейного.

  • Жизненный путь Анны Карениной в одноименном романе Л. Н. ТолстогоРоман Толстого «Анна Каренина» произвел на меня большое впечатление. Я также прочитал критику этого романа и историю его написания и.

  • Биография ТолстогоРусский писатель Лев Николаевич Толстой — автор известных произведений «Война и мир», «Анна Каренина», «Смерть Ивана Ильича», и в наши.

  • Образ главной героини в романе Л. Толстого «Анна Каренина»Есть в близости людей заветная черта, Ее не перейти влюбленности и страсти. А. Ахматова Перечитывая «Евгения Онегина», Лев Толстой подумал.

  • Роль портретной характеристики в романе Л. Н. Толстого «Анна Каренина»Как известно, связь персонажа и его портрета в художественном произведении взаимообусловлена. Через описание внешности героя автор раскрывает его внутренний мир.

  • Личность и общество в романе «Анна КаренинаПосле окончания «Войны и мира» Толстой усиленно изучал материалы об эпохе Петра Первого, решив посвятить ей свое новое произведение. Однако.

  • Рассказ. Гранатовый браслетВ середине августа, перед рождением молодого месяца, вдруг наступили отвратительные погоды, какие так свойственны северному побережью Черного моря. То по.

  • Трагедия Анны КаренинойРоман «Анна Каренина» был задуман и написан в переломную эпоху, в 1873-1875 годах, когда русская жизнь преображалась на глазах. И.

  • Антифашистская направленность произведений Анны ЗегерсАнна Зегерс родилась в 1900 году. Она выросла на берегу Рейна, посещала школу в городе Майнце. Окончив школу, Зегерс продолжала.

  • Сочинение на тему: «Характеристика Анны Карениной»Анна Каренина — главная героиня одноименного романа Льва Николаевича Толстого. Образ Анны Карениной исключительно трагический. Будучи сильной и красивой женщиной.

  • Тест по творчеству Л. Н. Толстого, 10 классI вариант. Блок А. 1. Укажите годы жизни Л. Н.Толстого: А) 1801-1899 Б) 1828-1910 В) 1821-1864 Г) 1832-1912 Д) 1837-1915.

  • Кризис семьи в романе «Анна Каренина«Анна Каренина» есть совершенство… и такое, с которым ничто подобное из европейских литератур в настоящую эпоху не может сравниться. Ф.

  • Биография Толстой Лев Николаевич(1828 — 1910) (1828-1910), граф, русский писатель, член-корреспондент (1873), почетный академик (1900) Петербургской АН. Начиная с автобиографической трилогии «Детство» (1852).

  • Краткое содержание Тереза ДескейруФрансуа Мориак Тереза Дескейру Тереза Дескейру выходит из зала суда. Ее обвиняли в попытке отравления мужа, но стараниями родных дело.

  • «Анна Каренина» в различных видах искусстваИнтерес к роману Л. Н. Толстого «Анна Каренина» так велик во всем мире, что существует множество вариаций этого произведения, представленных.

  • Краткое содержание Война и мир по томам, частям и главам. Том 1В первом томе романа автор знакомит читателя с действующими лицами и дает им характеристики, которые затем дополняются, но первое впечатление.

    Источник:

    home-task.com

  • Краткое содержание «Анны Карениной» Толстого

    Анна Каренина

    В московском доме Облонских, где «всё смешалось» в конце зимы 1873 г., ждут сестру хозяина, Анну Аркадьевну Каренину. Причиной семейного разлада явилось то, что князь Степан Аркадьевич Облонский уличён своей женою в измене с гувернанткой. Тридцатичетырехлетний Стива Облонский искренне жалеет жену Долли, но, будучи человеком правдивым, не уверяет себя, будто раскаивается в содеянном. Жизнелюбивый, добрый и беспечный Стива давно уже не влюблён в свою жену, мать пятерых живых и двух умерших детей, и давно ей неверен.

    Стива совершенно равнодушен к делу, которым занимается, служа начальником в одном из московских присутствий, и это позволяет ему никогда не увлекаться, не делать ошибок и прекрасно исполнять свои обязанности. Дружелюбный, снисходительный к человеческим недостаткам, обаятельный Стива пользуется расположением людей своего круга, подчинённых, начальников и вообще всех, с кем сводит его жизнь. Долги и семейные неурядицы огорчают его, но не могут испортить настроения настолько, чтобы заставить отказаться от обеда в хорошем ресторане. Обедает он с приехавшим из деревни Константином Дмитриевичем Левиным, своим ровесником и другом молодости.

    Левин приехал для того, чтобы сделать предложение восемнадцатилетней княжне Кити Щербацкой, свояченице Облонского, в которую давно влюблён. Левин уверен, что такая, превыше всего земного находящаяся девушка, как Кити, не может любить его, обыкновенного помещика, без особенных, как он полагает, дарований. Вдобавок Облонский сообщает ему, что у него, по всей видимости, появился соперник — блестящий представитель петербургской «золотой молодёжи», граф Алексей Кириллович Вронский.

    Кити знает о любви Левина и чувствует себя с ним легко и свободно; со Вронским же она испытывает непонятную неловкость. Но ей трудно разобраться в собственных чувствах, она не знает, кому отдать предпочтение. Кити не подозревает о том, что Вронский вовсе не намерен на ней жениться, и мечты о счастливом будущем с ним заставляют ее отказать Левину. Встречая приехавшую из Петербурга мать, Вронский видит на вокзале Анну Аркадьевну Каренину. Он сразу замечает особенную выразительность всего облика Анны: «Как будто избыток чего-то так переполнял ее существо, что мимо ее воли выражался то в блеске взгляда, то в улыбке». Встреча омрачается печальным обстоятельством: гибелью вокзального сторожа под колёсами поезда, которую Анна считает дурным предзнаменованием.

    Анне удаётся уговорить Долли простить мужа; в доме Облонских устанавливается хрупкий мир, и Анна едет на бал вместе с Облонскими и Щербацкими. На балу Кити любуется естественностью и изяществом Анны, восхищается тем особенным, поэтическим внутренним миром, который является в каждом ее движении. Кити многого ждёт от этого бала: она уверена, что во время мазурки Вронский объяснится с нею. Неожиданно она замечает, как Вронский беседует с Анной: в каждом их взгляде чувствуется неодолимая тяга друг к другу, каждое слово решает их судьбу. Кити уезжает в отчаянии. Анна Каренина возвращается домой, в Петербург; Вронский следует за нею.

    Себя одного виня в неудаче сватовства, Левин возвращается в деревню. Перед отъездом он встречается со старшим братом Николаем, живущим в дешёвых номерах с женщиной, которую взял из публичного дома. Левин любит брата, несмотря на его неудержимый характер, доставляющий множество неприятностей и ему самому, и окружающим. Тяжело больной, одинокий, пьющий, Николай Левин увлечён коммунистической идеей и организацией какой-то слесарной артели; это спасает его от презрения к самому себе. Свидание с братом усугубляет стыд и недовольство собою, которое испытывает после сватовства Константин Дмитриевич. Он успокаивается только в родовом своём поместье Покровском, решив ещё больше работать и не позволять себе роскоши — которой, впрочем, и прежде не было в его жизни.

    Привычная петербургская жизнь, к которой возвращается Анна, вызывает у неё разочарование. Она никогда не была влюблена в мужа, бывшего много старше ее, и испытывала к нему только уважение. Теперь же его общество становится для неё тягостно, она замечает малейшие его недостатки: слишком большие уши, привычку трещать пальцами. Не спасает ее и любовь к восьмилетнему сыну Сереже. Анна пытается вернуть себе душевное равновесие, но это ей не удаётся — главным образом потому, что Алексей Вронский всячески добивается ее расположения. Вронский влюблён в Анну, и любовь его усиливается оттого, что роман с дамой большого света делает его положение ещё более блестящим. Несмотря на то что вся его внутренняя жизнь наполнена страстью к Анне, внешне Вронский ведёт обычную, весёлую и приятную жизнь гвардейского офицера: с Оперой, французским театром, балами, скачками и прочими удовольствиями. Но их отношения с Анной слишком отличаются в глазах окружающих от необременительного светского флирта; сильная страсть вызывает всеобщее осуждение. Алексей Александрович Каренин замечает отношение света к роману своей жены с графом Вронским и высказывает Анне своё недовольство. Будучи высокопоставленным чиновником, «всю жизнь свою Алексей Александрович прожил и проработал в сферах служебных, имеющих дело с отражениями жизни. И каждый раз, когда он сталкивался с самою жизнью, он отстранялся от неё». Теперь он чувствует себя в положении человека, стоящего над пучиной.

    Попытки Каренина остановить неудержимое стремление жены к Вронскому, попытки самой Анны сдержать себя оказываются безуспешны. Через год после первой встречи она становится любовницей Вронского — понимая, что теперь они связаны навсегда, как преступники. Вронский тяготится неопределённостью отношений, уговаривает Анну оставить мужа и соединить свою жизнь с ним. Но Анна не может решиться на разрыв с Карениным, и даже то, что она ждёт ребёнка от Вронского, не придаёт ей решимости.

    Во время скачек, на которых присутствует весь высший свет, Вронский падает со своей лошади Фру-Фру. Не зная, насколько серьёзно падение, Анна так неприкрыто выражает своё отчаяние, что Каренин вынужден немедленно увезти ее. Она объявляет мужу о своей неверности, об отвращении к нему. Это известие производит на Алексея Александровича впечатление выдернутого больного зуба: он избавляется наконец от страданий ревности и уезжает в Петербург, оставив жену на даче в ожидании его решения. Но, перебрав все возможные варианты будущего — дуэль с Вронским, развод, — Каренин решает оставить все без изменений, наказав и унизив Анну требованием соблюдать лживую видимость семейной жизни под угрозой разлуки с сыном. Приняв это решение, Алексей Александрович обретает достаточно спокойствия, чтобы с присущим ему упорным честолюбием отдаться размышлениям о делах службы. Решение мужа вызывает у Анны взрыв ненависти к нему. Она считает его бездушной машиной, не думающей о том, что у неё есть душа и потребность любви. Анна понимает, что загнана в угол, потому что не в силах променять своё нынешнее положение на положение любовницы, бросившей мужа и сына и заслуживающей всеобщего презрения.

    Сохраняющаяся неопределённость отношений мучительна и для Вронского, в глубине души любящего порядок и имеющего незыблемый свод правил поведения. Он впервые в жизни не знает, как вести себя дальше, как привести свою любовь к Анне в согласие с житейскими правилами. В случае соединения с нею он вынужден будет выйти в отставку, и это тоже непросто для него: Вронский любит полковую жизнь, пользуется уважением товарищей; к тому же он честолюбив.

    Жизнь троих людей опутана паутиной лжи. Жалость к мужу чередуется у Анны с отвращением; она не может не встречаться с Вронским, как того требует Алексей Александрович. Наконец наступают роды, во время которых Анна едва не умирает. Лёжа в родильной горячке, она просит прощения у Алексея Александровича, и у ее постели он испытывает жалость к жене, умилённое сострадание и духовную радость. Вронский же, которого Анна в беспамятстве отвергает, переживает жгучий стыд и унижение. Он пытается застрелиться, но его спасают.

    Анна не умирает и, когда проходит душевное размягчение, вызванное близостью смерти, вновь начинает тяготиться мужем. Ни его порядочность и великодушие, ни трогательная забота о новорождённой девочке не избавляют ее от раздражения; она ненавидит Каренина даже за его добродетели. Через месяц после выздоровления Анна уезжает за границу с вышедшим в отставку Вронским и дочерью.

    Живя в деревне, Левин занимается поместьем, читает, пишет книгу о сельском хозяйстве и предпринимает различные хозяйственные переустройства, не находящие одобрения у мужиков. Деревня для Левина — «место жизни, то есть радостей, страданий, труда». Мужики уважают его, за сорок вёрст ходят к нему советоваться — и его же норовят обмануть ради собственной выгоды. В отношении Левина к народу нет нарочитости: он считает себя частью народа, все его интересы связаны с крестьянами. Он восхищается силой, кротостью, справедливостью крестьян и раздражается от их беспечности, неряшливости, пьянства, лжи. В спорах с приехавшим в гости единоутробным братом Сергеем Ивановичем Кознышевым Левин доказывает, что земская деятельность не приносит пользы крестьянам, потому что не основывается ни на знании их истинных потребностей, ни на личном интересе помещиков.

    Левин чувствует своё слияние с природой; он слышит даже рост весенней травы. Летом он косит вместе с мужиками, ощущая радость простого труда. Несмотря на все это, он считает свою жизнь праздной и мечтает переменить ее на трудовую, чистую и общую жизнь. В его душе постоянно совершаются неуловимые перемены, и Левин прислушивается к ним. Одно время ему кажется, что он обрёл спокойствие и забыл свои мечты о семейном счастье. Но эта иллюзия рассыпается в прах, когда он узнает о тяжёлой болезни Кити, а потом видит ее саму, едущую к сестре в деревню. Казавшееся мёртвым чувство вновь овладевает его сердцем, и только в любви он видит возможность разгадать великую загадку жизни.

    В Москве, на обеде у Облонских, Левин встречается с Кити и понимает, что она любит его. В состоянии высшего душевного подъёма он делает Кити предложение и получает согласие. Сразу после венчания молодые уезжают в деревню.

    Вронский с Анной путешествуют по Италии. Сначала Анна чувствует себя счастливою и полною радости жизни. Даже сознание того, что она разлучена с сыном, утратила своё честное имя и стала причиной несчастья мужа, не омрачает ее счастья. Вронский любовно-почтителен с нею, он все делает для того, чтобы она не тяготилась своим положением. Но сам он, несмотря на любовь к Анне, испытывает тоску и хватается за все, что может придать его жизни значительность. Он начинает заниматься живописью, но, имея достаточно вкуса, он знает свою посредственность и вскоре разочаровывается в этом занятии.

    По возвращении в Петербург Анна отчётливо ощущает свою отверженность: ее не хотят принимать, знакомые избегают встреч с нею. Оскорбления света отравляют и жизнь Вронского, но, занятая своими переживаниями, Анна не хочет этого замечать. В день рождения Сережи она тайно едет к нему и, увидев наконец сына, почувствовав его любовь к себе, понимает, что не может быть счастлива в разлуке с ним. В отчаянии, в раздражении она упрекает Вронского в том, что он разлюбил ее; ему стоит больших усилий ее успокоить, после чего они уезжают в деревню.

    Первое время супружеской жизни оказывается тяжело для Кити и Левина: они с трудом привыкают друг к другу, очарования сменяются разочарованиями, ссоры — примирениями. Семейная жизнь представляется Левину лодочкой: на скольжение по воде смотреть приятно, но править очень трудно. Неожиданно Левин получает известие о том, что брат Николай находится при смерти в губернском городе. Он немедленно собирается к нему; несмотря на его протесты, Кити решает ехать с ним. Увидев брата, испытав мучительную жалость к нему, Левин все-таки не может избавиться от страха и гадливости, которые вызывает в нем близость смерти. Он потрясён тем, что Кити совсем не боится умирающего и знает, как надо вести себя с ним. Левин чувствует, что только любовь жены спасает в эти дни от ужаса и его самого.

    Во время беременности Кити, о которой Левин узнает в день смерти брата, семья продолжает жить в Покровском, куда на лето съезжаются родные и друзья. Левин дорожит душевной близостью, установившейся у него с женою, и мучается ревностью, боясь утратить эту близость.

    Долли Облонская, гостящая у сестры, решает навестить Анну Каренину, которая живёт с Вронским в его имении, неподалёку от Покровского. Долли поражена переменами, произошедшими в Карениной, она чувствует фальшь ее нынешнего образа жизни, особенно заметную в сравнении с прежней живостью и естественностью. Анна развлекает гостей, пытается заниматься дочерью, чтением, устройством деревенской больницы. Но главная ее забота состоит в том, чтобы собою заменить Вронскому все, что он ради неё оставил. Их отношения становятся все более напряжёнными, Анна ревнует ко всему, чем он увлекается, даже к земской деятельности, которою Вронский занимается главным образом для того, чтобы не терять своей независимости. Осенью они перебираются в Москву, ожидая решения Каренина о разводе. Но, оскорблённый в лучших своих чувствах, отвергнутый женою, оказавшийся в одиночестве, Алексей Александрович подпадает под влияние известной спиритки, княгини Мягкой, которая уговаривает его из религиозных соображений не давать преступной жене развода.

    В отношениях Вронского и Анны нет ни полного раздора, ни согласия. Анна обвиняет Вронского во всех тяготах своего положения; приступы отчаянной ревности мгновенно сменяются нежностью; то и дело вспыхивают ссоры. В сновидениях Анны повторяется один и тот же кошмар: какой-то мужичок наклоняется над нею, приговаривает бессмысленные французские слова и делает с нею что-то страшное. После особенно тяжёлой ссоры Вронский, вопреки желанию Анны, едет навестить мать. В полном смятении Анна видит свои отношения с ним, словно при ярком свете. Она понимает, что ее любовь делается все страстнее и себялюбивее, а Вронский, не утратив любви к ней, все-таки тяготится ею и старается не быть в отношении ее бесчестным. Пытаясь добиться его раскаяния, она едет за ним на вокзал, там вдруг вспоминает о человеке, раздавленном поездом в день их первой встречи, — и тут же понимает, что ей надо сделать. Анна бросается под поезд; последнее ее видение — бормочущий мужичок. После этого «свеча, при которой она читала исполненную тревог, обманов, горя и зла книгу, вспыхнула более ярким, чем когда-нибудь, светом, осветила ей все то, что прежде было во мраке, затрещала, стала меркнуть и навсегда потухла».

    Жизнь становится постылой для Вронского; его мучает никому не нужное, но неизгладимое раскаяние. Он уезжает добровольцем на войну с турками в Сербию; Каренин берет к себе его дочь.

    После родов Кити, ставших глубоким духовным потрясением для Левина, семья возвращается в деревню. Левин находится в мучительном разладе с самим собою — оттого, что после смерти брата и рождения сына не может разрешить для себя самые важные вопросы: смысла жизни, смысла смерти. Он чувствует, что близок к самоубийству, и боится ходить с ружьём, чтобы не застрелиться. Но вместе с тем Левин замечает: когда он не спрашивает себя, для чего живёт, — он ощущает в своей душе присутствие непогрешимого судьи, и жизнь его становится твёрдой и определённой. Наконец он понимает, что знание законов добра, данное лично ему, Левину, в евангельском Откровении, невозможно объять разумом и выразить словами. Теперь он чувствует себя способным вложить несомненный смысл добра в каждую минуту своей жизни.

    Читайте также Вопросы и комментарии

    Что-то было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.

    Что ещё пересказать?

    Не нашли пересказа нужной книги? Отправьте заявку на её пересказ. В первую очередь мы пересказываем те книги, которые просят наши читатели.

    Перескажите свою любимую книгу

    В «Народном Брифли» мы вместе пересказываем книги. Каждый может внести свой вклад. Цель — все произведения мира в кратком изложении.

    Источник:

    briefly.ru

    Толстой Л. Анна Каренина. Роман в городе Брянск

    В этом каталоге вы имеете возможность найти Толстой Л. Анна Каренина. Роман по разумной цене, сравнить цены, а также изучить другие предложения в категории Художественная литература. Ознакомиться с характеристиками, ценами и обзорами товара. Доставка товара может производится в любой населённый пункт России, например: Брянск, Тольятти, Липецк.